Puja por la prohibición de Tintín en el Congo en UK

Moderator: pedrorey

User avatar
Augusto
Serafín Latón (Rango 25º)
Serafín Latón (Rango 25º)
Posts: 567
Joined: 21 May 2007, 04:12

Puja por la prohibición de Tintín en el Congo en UK

Post by Augusto » 12 Jul 2007, 22:49

Esta noticia está en inglés, perdón por no traducirla. Estoy con poco tiempo en este momento.´

Bid to ban 'racist' Tintin book

The Commission for Racial Equality (CRE) is calling on high street books to pull a Tintin adventure from its shelves over claims it is racist.
Complaints about Tintin and the Congo have led to Borders and Waterstones moving it to their adult section.


A spokeswoman said the book contained "words of hideous racial prejudice, where the 'savage natives' look like monkeys and talk like imbeciles".

Borders said they are committed to let their "customers make the choice".

'Racist claptrap'

The store's spokesman added: "Naturally, some of the thousands of books and music selections we carry could be considered controversial or objectionable depending on individual political views, tastes and interests."

A Waterstones spokesman said: "We have reviewed the title's situation and are moving it away from the other Tintin titles into the graphic novel section."

The CRE spokewoman said: "How and why do Borders think that it's okay to peddle such racist material?"

"The only place that it might be acceptable for this to be displayed would be in a museum, with a big sign saying 'old-fashioned, racist claptrap.'

"It's high time that they reconsidered their decision and removed this from their shelves," she added.

The book's publishers Egmont said the book comes with a warning that it features "bourgeois, paternalistic stereotypes of the period - an interpretation some readers may find offensive".

The Tintin adventures were written by Belgian author Herge - real name Georges Prosper Remi - from 1929 until his death in 1983.

He continued to revise his books after their publication, and admitted embarrassment over some of the views they expressed.

A scene in Tintin in the Congo in which the eponymous hero gave a geography lesson to Africans about Belgium was later changed to a maths class.

Fuente: http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/6294670.stm

-----
Book chain pulls Tintin from children's sections

LONDON (AFP) - A British chain of bookstores, Borders, said Wednesday it had yanked copies of a Tintin book from its children's sections after a race watchdog complained it was racist -- but would continue to sell it on adults' shelves.

The Commission for Racial Equality (CRE) said it "beggared belief" that Borders should sell "Tintin in the Congo", claiming it contained potentially highly offensive material.

"This book contains imagery and words of hideous racial prejudice, where the 'savage natives' look like monkeys and talk like imbeciles," a spokeswoman said.

"How and why do Borders think that it's okay to peddle such racist material?"

The CRE said it was contacted by a Borders customer last month who saw the book on sale in London.

In response, a spokesman for the US-owned store said: "Naturally, some of the thousands of books and music selections we carry could be considered controversial or objectionable depending on individual political views, tastes and interests.

"However, Borders stands by its commitment to let customers make the choice. "After consideration of this title, we have instructed all stores to move it to the adult graphic novels section."

"Tintin in the Congo", which first appeared in Belgian newspaper Le Vingtieme Siecle as a comic strip in 1930-1931, is part of the series "The Adventures of Tintin" by the Belgian author and illustrator Herge.

But its tale of boy reporter Tintin's trip with his dog Snowy to what was then the Belgian Congo is seen as controversial by some because of its depiction of colonialism and racism, as well as casual violence towards animals.

Herge later justified the book by saying it was merely a reflection of the naive views of the time. Some of the scenes were revised for later editions.

Fuente: http://news.yahoo.com/s/afp/20070712/wl ... 0712092246
----

Me reservo los comentarios para dentro de un rato...


Salud!

User avatar
Nao_CFH
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 967
Joined: 10 Apr 2007, 16:12

Post by Nao_CFH » 12 Jul 2007, 23:31

mmm No vendría mal que alguien lo tradujera :risaenorme:

User avatar
Augusto
Serafín Latón (Rango 25º)
Serafín Latón (Rango 25º)
Posts: 567
Joined: 21 May 2007, 04:12

Post by Augusto » 13 Jul 2007, 00:38

Traduje como pude la noticia de BBC News:

Puja por prohibir libro “racista” de Tintín.

La Comisión para la Igualdad Racial (CRE, Commission for Racial Equality) está apelando a las grandes librerías para quitar una aventura de Tintín de sus estantes alegando que es racista.
Quejas sobre Tintín en el Congo han conducido a Borders y a Waterstones a mover el álbum a sus secciones de adultos.


Una vocera de la CRE dijo que el libro contiene “palabras de horrible prejuicio racial, donde los ‘nativos salvajes’ parecen monos y hablan como imbéciles”.

Borders dijo que están comprometidos a dejar que los “clientes decidan”.

'Disparate racista'

El vocero de la tienda agregó: “Naturalmente, algunos de los millares de libros y selecciones musicales que tenemos podrían ser considerados polémicos u ofensivos dependiendo de los gustos, los intereses, y las visiones políticas individuales.”

Un vocero de Waterstones dijo: “Hemos repasado la situación del álbum y lo estamos separando de los otros títulos de Tintín, colocándolo en la sección de novela gráfica.”

La vocera de la CRE dijo: “¿Cómo y por qué Borders piensa que está bien vender semejante material racista?”

“El único lugar en el cual podría ser aceptable que estuviera expuesto sería en un museo, con una gran leyenda diciendo “disparate anticuado y racista.”

“Ya es hora de que ellos reconsideren su decisión y quiten este álbum de sus estantes”, agregó.

Los editores Egmont del libro dijeron que el libro viene con una advertencia que apunta que contiene “estereotipos burgueses y paternalistas del período –una interpretación que algunos lectores pueden hallar ofensiva.”

Las aventuras de Tintín fueron escritas por el autor belga Hergé –cuyo verdadero nombre era Georges Prosper Remi- desde 1929 hasta su muerte en 1983.

Hergé continuó modificando sus libros después de su publicación, y reconoció estar avergonzado acerca de algunos de los puntos de vista que éstos expresaban.

Una escena de Tintín en el Congo en la cual el héroe epónimo da una clase de geografía a un grupo de africanos sobre Bélgica, fue posteriormente cambiada por una clase de matemática.


---

Salud!

User avatar
Augusto
Serafín Latón (Rango 25º)
Serafín Latón (Rango 25º)
Posts: 567
Joined: 21 May 2007, 04:12

Post by Augusto » 13 Jul 2007, 01:43

Aquí la nota publicada en El Mundo:

http://www.elmundo.es/elmundo/2007/07/1 ... 40986.html

Y en el blog "La Cárcel de Papel" hay un breve comentario muy atinado, con algunos comentarios de lectores interesantes:

http://www.lacarceldepapel.com/?p=2151


Salud!

User avatar
golopu
Zorrino (Rango 26º)
Zorrino (Rango 26º)
Posts: 626
Joined: 12 Apr 2007, 15:06

Post by golopu » 13 Jul 2007, 10:35

Siempre ha habido personajes de ínfima relevancia intelectual, que a través del ataque apasionado a la persona o la obra de alguien que de forma justa sí ha obtenido fama, persiguen el objetivo de que se hable de ellos, y en algunos casos como este, lo consiguen. Es lamentable que se le de difusión a una estupidez semejante. Jamás debería haber sido noticia algo así. Si esa supuesta organización que se autodenomina "The Commission for Racial Equality" realmente hubiera querido atacar el racismo (que por otra parte es un "invento" anglosajón), hubiera debido empezar por atacar una de las más conocidas y difundidas obras en habla inglesa. Hablo de "La vida y aventuras sorprendentes de Robinson Crusoe de York", obra maestra de Daniel Defoe, y conocida mundialmente por el nombre de su protagonista Robinson Crusoe, máximo exponente del racismo colonialista británico. Pero no, eso hubiera levantado ampollas en la muy puritana sociedad anglosajona. Es más fácil atacar y pedir la eliminación de "Tintín en el Congo", obra de un joven Hergé, hecha por encargo, y que si peca de algo es de bobalicona e inocente hasta para ser leida por niños.

En fín, perdonad que me desahogue de esta forma, pero es que este tipo de cosas me enferman.
Last edited by golopu on 20 Aug 2009, 09:30, edited 1 time in total.

User avatar
Rastapopoulos
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 885
Joined: 12 Apr 2007, 17:12

Post by Rastapopoulos » 13 Jul 2007, 10:45

Acerca de esta noticia he encontrado esto en http://www.elperiodistadigital.com, no os perdais los comentarios.

http://blogs.periodistadigital.com/ulti ... ndres_9999
Image

User avatar
Augusto
Serafín Latón (Rango 25º)
Serafín Latón (Rango 25º)
Posts: 567
Joined: 21 May 2007, 04:12

Post by Augusto » 14 Jul 2007, 23:37

De esto a la quema de libros hay un pequeño paso...

Salud!

User avatar
zuavo
Coco (Rango 5º)
Coco (Rango 5º)
Posts: 44
Joined: 28 May 2007, 19:11

Post by zuavo » 15 Jul 2007, 11:20

Si se aplicaran los baremos de la corrección política a la historia de la literatura occidental, habría que censurar casi todo, desde Shakespeare hasta Nabokov, pasando por Kipling y mil más.

User avatar
Milú
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 870
Joined: 10 Apr 2007, 18:43

Post by Milú » 18 Jul 2007, 08:21

Hola.

Parece mentira que después de tantos años este álbum siga levantado ampollas.
Coincido con el comentario de Augusto.
De que de esto a la quema de libros un pequeño pasó.

Un saludo.
10 de Enero aniversrio de Tintín
3 de Marzo aniversrio de la muerte de Hergé.
22 de mayo dia del nacimiento de Georges Remi (Hergé)
Hergé ( zorro curioso)

en la primeras ediciones Dupont et Dupond.se llamaban X33 y x33 bis

User avatar
Rastapopoulos
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 885
Joined: 12 Apr 2007, 17:12

Post by Rastapopoulos » 18 Jul 2007, 11:44

En mi opinion no creo que lo deban censurar pero si os dais cuenta, la censura de este comic supondria una grandísima publicidad a Las Aventuras de Tintín ya que si prohibien este comic la gente querrá leerlo y sinceramente "lo prohibido" es lo que mas vende.

Saludos
Image

User avatar
Augusto
Serafín Latón (Rango 25º)
Serafín Latón (Rango 25º)
Posts: 567
Joined: 21 May 2007, 04:12

Post by Augusto » 18 Jul 2007, 22:42

Rastapopulos wrote:En mi opinion no creo que lo deban censurar pero si os dais cuenta, la censura de este comic supondria una grandísima publicidad a Las Aventuras de Tintín ya que si prohibien este comic la gente querrá leerlo y sinceramente "lo prohibido" es lo que mas vende.
Es cierto. Leí por ahí el comentario de alguien que decía algo así como "Ya están promocionando la película de Spielberg..."


Salud!

User avatar
zuavo
Coco (Rango 5º)
Coco (Rango 5º)
Posts: 44
Joined: 28 May 2007, 19:11

Post by zuavo » 19 Jul 2007, 08:38

Ya lo decía Álvaro Pons en El País:

Al final, el debate está abierto, pero sólo tiene un ganador: la editorial Egmont, que ha visto como las ventas de esta nueva edición aumentaba en casi un 4.000% sus ventas y se situaba entre los 10 libros más vendidos de la librería online Amazon.

Tintín, atacado por racista, vende más que nunca

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 19 Jul 2007, 19:11

¿No habrá sido una maniobra del tío Nick? No olvidemos que es inglés...

estrella_misteriosa
Capitán Chéster (Rango 1º)
Capitán Chéster (Rango 1º)
Posts: 8
Joined: 10 Jul 2007, 15:44

Post by estrella_misteriosa » 19 Jul 2007, 21:50

está claro que la censura provoca una cierta curiosidad morbosa. el otro día mi padre, que había leído la noticia en el periódico, me pidió que le enseñase el album de tintín en el congo. yo le enseñé las dos versiones, la original en blanco y negro y la versión en color.

tintín en el congo quizá peca de ofrecer una visión estereotipada y pobremente documentada del país africano. (no olvidemos, como golopu bien dijo anteriormente, que hergé era joven y además este album lo dibujó por encargo). pero de eso a ser ofensiva... si censuran tintín en el congo tendrían que censurar muchas otras cosas, me parece a mí... a veces parece que la gente elige un poco mal el blanco de su ira...

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 20 Jul 2007, 18:49

Un amigo me ha pasado aviso de un artículo de El Periódico que reproduzco:

20/7/2007 IDEAS // RAFAEL TAPOUNET
La historieta no es el problemaRAFAEL Tapounet
Hace una semana, la prensa se hizo eco de la decisión de las cadenas de librerías británicas Borders y Waterstone de retirar los ejemplares de Tintín en el Congo de la sección infantil después de que la llamada Comisión para la Igualdad Racial pidiera la prohibición de la segunda aventura larga del reportero del tupé, a la que tachaba de "anticuado disparate racista". Siete días después, la consecuencia lógica y previsible e aquella tremolina absurda es que las ventas de Tintín en el Congo se han multiplicado por 38 en el Reino Unido.
Las periódicas incursiones de la horda políticamente correcta en el terreno de la cultura popular no deberían a estas alturas movernos más que a la risa o el cansancio, pero, ya ven, acabamos entrando al trapo. En el caso que nos ocupa, es destacable que los vigías británicos elijan como objeto de su jeremiada la obra de un dibujante belga, con la cantidad de literatura incorrecta que ha generado la tremenda historia colonial de su país, empezando por Rudyard Kipling, gloria de las letras inglesas y autor del muy citado poema La carga del hombre blanco. Kipling, como Hergé, se alimentaba de los prejuicios de la sociedad de su tiempo, igual que hizo Aristóteles al defender la esclavitud o Dante al enviar a Mahoma al octavo círculo del infierno. No hay modo más rápido de viajar hacia el ridículo que juzgar y condenar el pasado tomando como base las ideas del presente.
A medio camino entre la obra de aprendizaje y el pecado de juventud, Tintín en el Congo es un desatino. Pero son justamente sus elementos más controvertidos --el odioso paternalismo racista con que Tintín trata a los africanos y la alegría con la que masacra animales-- los que lo convierten en un valioso testimonio de ese modelo de colonialismo de inspiración católica que Bélgica trató de presentar como ejemplar después de un brutal proceso de usurpación y exterminio. Prohibirlo es solo una torpe manera de ocultar que todo eso existió.
Un dato: tras el turbulento periodo de descolonización, Tintín en el Congo cayó en desgracia, y fue una revista zaireña la que, con su publicación, propició su regreso a las librerías de todo el mundo. Los africanos lo tenían claro. El problema no era la historieta. El problema era la historia.


Pienso sinceramente que ninguno de nosotros podría haberlo dicho mejor.
Un abrazo,
Xifort

Post Reply

Return to “Tintín en El Congo”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests