El Loto Azul

Moderador: pedrorey

Avatar de Usuario
Bigtwin1000
Hernández y Fernández (Rango 37º)
Hernández y Fernández (Rango 37º)
Mensajes: 4868
Registrado: 07 Jul 2007, 22:44
Ubicación: El carguero Karaboudjan

Re: El Loto Azul

Mensaje por Bigtwin1000 » 25 Ago 2011, 13:05

Yo lo hubiera achacado siempre al paso del tiempo... de hecho el mio está algo fatigado por roces y demás en la portada... no sabría decirte como sería su color de origen...

Avatar de Usuario
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Mensajes: 1333
Registrado: 21 Abr 2007, 16:15

Re: El Loto Azul

Mensaje por Xifort » 25 Ago 2011, 22:05

Yo diria que es por el paso del tiempo.
Quizá no fuese un rojo muy muy intenso, pero en definitiva rojo, no anaranjado.
Es mi opinión, y yo la comparto

Avatar de Usuario
ArteAlfa
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1711
Registrado: 26 Oct 2009, 12:40
Ubicación: Madrid
Contactar:

Re: El Loto Azul

Mensaje por ArteAlfa » 28 Ago 2011, 16:25

La portada es roja, si lo has visto anaranjado en vivo es por el paso del tiempo, y si lo has visto anaranjado por internet, puede ser el paso del tiempo, el monitor, el escáner.... :mrgreen:

Un abrazo,

Avatar de Usuario
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1686
Registrado: 22 Feb 2010, 10:09

Re: El Loto Azul

Mensaje por almarture » 16 Nov 2011, 21:43

He leído que en 1974 se realizaron pequeñas modificaciones que aquí Juventud no sé cuando las actualizó, por lo menos la versión de 1993 todavía no las tenía. Sí aparecen en la de Casterman-Panini de 2001. Se trata de dos viñetas de las páginas 9 y 55.

En la página 9, la primera: "Boicotea los productos japoneses"; la segunda: "Calle del Muy buen augurio".

Imagen

Aquí se ven las dos viñetas de la página 55, la primera: "Boicotea los productos japoneses"; la segunda: "abajo el imperialismo".

Imagen
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

Avatar de Usuario
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1686
Registrado: 22 Feb 2010, 10:09

Re: El Loto Azul

Mensaje por almarture » 29 Nov 2011, 10:40

He estaldo leyendo "Le Lotus Bleu decrypte" y hay un par de cambios más en dos páginas. El otro día miré la última edición de Juventud, la 26ª de 2011, y no tenía actualizados estos cambios, me imagino que la nueva versión sí los tendrá. Otra curiosidad más.
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

Avatar de Usuario
Frakamor
Wronzoff (Rango 11º)
Wronzoff (Rango 11º)
Mensajes: 113
Registrado: 17 Abr 2012, 15:41
Ubicación: Sevilla

Re: El Loto Azul

Mensaje por Frakamor » 26 Jun 2012, 11:19

Y por fin llegué a mi aventura predilecta de Tintín, y por consiguiente, mi cómic favorito. Tras haber dado mi opinión de todos los álbumes de la colección he querido terminar en el que más me gusta y en el que a mi juicio es el mejor. Sé perfectamente que es muy arriesgado colocar el 5.º cómic de la serie de como el favorito, pues todavía estamos en sus inicios y sería casi como considerar que Hergé no supo evolucionar. No quiero dar pie a esta malinterpretación. Aclaro que Hergé evolucionó en sus dibujos y guiones y eso no hay que discutirlo. Es evidente que un cómic como, qué sé yo, El Asunto Tornasol, por ejemplo, su calidad gráfica es más completa y su guion más consistente y trabajado que el de mi cómic favorito... Pero he aquí donde radica la importancia de que un primitivo cómic como El Loto Azul llegue a ocupar indiscutiblemente mi primer puesto, y cada vez que lo leo estoy más convencido de ello.

Para mí El Loto Azul no tiene nada que envidiarle en dibujo a ningún otro cómic de la colección. Es un Hergé jovencísimo y en solitario realizando una labor gráfica perfectamente equiparable a la de sus Estudios, por tanto, el mérito es enorme. El cuidado con el está dibujado el ambiente chino y su fidelísima documentación. Los trajes típicos, los farolillos, las pagodas, las tiendas, los carritos, los puestos de comida, los carteles... Todo es minucioso, el dibujo es perfecto. El trazo tiene una vida, un lirismo, una pasión que no vuelvo a ver hasta Tintín en el Tíbet. El trazo es fino y firme a la vez, ágil y vigoroso... no hay más que ver a un Tintín que escapa en bici de los guardias de la Concesión Internacional, o el rescate de Tchang. Es una delicia fijarse en los pueblecitos chinos y en la belleza del paisaje chino tan bien representada en el cómic. Hergé demuestra una enorme evolución en su dibujo y controla perfectamente el juego de luces y sombras quedando patente en las muchas escenas nocturnas de este cómic. Es magnífico ver el respeto por las proporciones y por las dimensiones, perspectivas y puntos de fuga, hasta el punto de que Hergé se atreve a dibujar planos complicados que anteriores cómics no tienen y eso los hace más estáticos.
De hecho, en este cómic se aprecia el más espectacular progreso pictórico del dibujante, basta con comparar las versiones en Blanco y Negro de Los cigarros del faraón y de El Loto Azul.

Dejando a un lado el aspecto gráfico, me centro en el que tal vez haga más valioso el cómic: su argumento. Es, para mi gusto, el mejor y más comprometido argumento de la colección. La historieta y la Historia se cruzan y es aquí donde vemos a Tintín por primera y única vez metido de lleno en la Historia, esta vez no es un país ficticio que emula a uno real, esta vez es la China y su aparente vulnerabilidad hacia el imperialista Japón de los años 30. El incidente del ferrocarril fue real. Sirvió como detonante para que la China se viera arrastrada a la guerra contra el Japón en la Segunda Guerra Sino-Japonesa. La guerra dejó un trágico balance de cerca de 30 millones de muertos, se prolongó hasta empalmar con la II GM. El conflicto golpeó a una nación dividida por comunista y nacionalistas, donde los señores de la guerra había llevado el país a la destrucción. Los japoneses aprovecharon esta fragmentación y explotaron la debilidad inicial de los chinos. Sin embargo, tras años de guerra y millones de muertos los japoneses se habían quedado empantanados en un inmenso país superpoblado y no lograban derrotar definitivamente a los chinos. China aprovechó sus inmensos recursos demográficos para contener a los japoneses en verdaderas carnicerías, era la única baza de un país enorme y falto de tecnología. Tras la guerra, más de 20 millones de civiles chinos perdieron la vida. Este es uno de los mayores dramas de la Historia y está bastante olvidado tanto por los libros de texto como por la mayoría de la población. Tintín no vive de cara esta guerra pero se muestra prochino y enemigo del imperialismo japonés y del paternalismo occidental. En el cómic Hergé se burla de los ocupantes japoneses y los ridiculiza como un ejército que, a pesar de su potencial y tecnología, es incapaz de detener la determinación del pueblo chino. El cuidado por los uniformes japoneses también es loable, es idéntico al que llevaban en la realidad, y lo mismo ocurre con las armas, los carros blindados y los aviones. No hace mucho estuve viendo un documental sobre la vida de Puyi, último emperador chino, y todo lo que vi me sonaba de haberlo visto en este cómic, me refiero a la ambientación y al clima hostil que castigaba a la China en aquella época... ¡Quién diría que hace menos de un siglo el país que ahora parece imparable estaba completamente indefenso ante occidente! La agresión japonesa queda muy bien reflejada en tan sólo una página, con una gran capacidad de brevedad y precisión que muchos dibujantes ya querrían tener. La caricatura va más allá con las viñetas que representan la Sociedad De Naciones y la retirada de Japón de ella, impresionante.

La denuncia de Hergé no se queda en Japón, también afecta (y mucho) a los países occidentales que se creían ser dioses y disponer a su gusto de un pueblo humillado y maltratado. Los occidentales se confabulan con los japoneses por el simple hecho de querer defender sus corruptos y dudosos negocios. No es extraño la hostil acogida que el cómic tuvo en su época por parte de quienes ostentaban el poder. ¡Qué pena que le den mala prensa a Tintín por su aventura africana y no le den buena prensa por este cómic! Porque en este cómic es donde Tintín más deja aflorar sus sentimientos y yo los míos. Si hay algo que me conmueve mucho es el sufrimiento materno y en este cómic aparece la madre de Didi llorando por culpa de la locura de su hijo... Y Tintín se viene abajo por primera vez y se dispone a sacrificarlo todo para ayudar a esa madre. También en el final hay una fuerte carga emotiva y sentimental, un lirismo que se desborda en esa viñeta elíptica con la que concluye la aventura de nuestro héroe. A partir de aquí, el mundo de Tintín sería muy distinto, a pesar de los numeros cambios que ya vimos en Los cigarros del faraón, el cómic donde comenzaría una nueva etapa para la vida del reportero es en éste. El final del cómic es magistral, es el final de un comienzo que volvería a encontrar su tono poético e intimista hasta la aventura tibetana.

Esta es mi valoración de mi cómic favorito. He intentado hacerla con cuidado, buscando ser claro y preciso, para poder explicar por qué a mis ojos esta es la aventura que más me gusta. Tras esta intervención ya puedo dar por concluido mi repaso y mis valoraciones personales de cada aventura. Espero no haber sido pesado, pero me es muy difícil sintentizar más, podría escribir un libro de todo lo que me parece este cómic.

Un cordial saludo.
Un poco más al Oeste

TonnerredeBrest
Caraco (Rango 2º)
Caraco (Rango 2º)
Mensajes: 16
Registrado: 30 Ago 2012, 15:31

Re: El Loto Azul

Mensaje por TonnerredeBrest » 14 Sep 2012, 09:08

Continuando con la relectura de Las Aventuras de Tintín le ha tocado el turno al Loto Azul. Me ha sorprendido la influencia de las novelas de Fu-Manchú en la trama, que por otra parte es paradójica puesto que El Loto azul es una loa a la cultura y tradición china; mientras que las novelas de Sax Rohmer el peligro y la personificación del mal para Occidente es la pura esencia de la "raza amarilla". Todo lo contrario sucede con Hergé y Tintín que mantienen unas posturas anticolonialistas y destacan los valores positivos del pueblo chino: sabiduría, lealtad, espiritualidad, ayuda y protección al necesitado frente a las tropelías y corruptelas de los occidentales que han acabado en el lejano Oriente.
Bueno en primer lugar aparece el propio Fu-Manchú dibujado por Hergé (Sigo con la L de novato y consigo subir correctamente la imagen) en la página 43. Tintín le explica a Tchang los prejuicios y el desconocimiento europeo con respecto al pueblo chino y Hergé tintiniza a Fu-Manchú que aparece con sus garras maléficas y todo. Hasta aquí podría justificarse la influencia de Rohmer en ell estereotipo viciado del villano, pero lejos de acabar las trazas de Fu-Manchú en el Loto Azul aún hay más. La primera novela de Fu-Manchú "The insidious Dr. Fu-Manchú" posee un pasaje bastante parecido a la escena en el que Tintín disfrazado entra en el Fumadero de opio que da título al álbum. En la novela Nayland Smith, el protagonista se disfrazada para entrar en uno de los Fumaderos de opio deL Limehouse del East End londinense y haciendo que fuma se entera de parte de los planes maléficos de Fu-Manchú.
Pero es aspecto que más me ha sorprendido de la influencia de Fu-Manchú es lo relacionado con el veneno Radjaidjah, yo pensaba que era una invención de Hergé, un veneno inyectado que vuelve tarumba a quien se le suministra, pero es que Fu-Manchú lo utiliza bien a través de sus esbirros o suministrandolo él mismo con una jeringuilla.Aquí el texto:
"I do not come from China," replied Karamaneh. "My father was a pure Bedawee. But my history does not matter." (At times there was something imperious in her manner; and to this her musical accent added force.) "When your brave brother, Inspector Weymouth, and Dr. Fu-Manchu, were swallowed up by the river, Fu-Manchu held a poisoned needle in his hand. The laughter meant that the needle had done its work. Your brother had become mad!"

Weymouth turned aside to hide his emotion. "What was on the needle?" he asked huskily.

"It was something which he prepared from the venom of a kind of swamp adder," she answered. "It produces madness, but not always death."

Está claro que en Studios Hergé conocían las novelas de Rohmer, o las películas que hicieron de sus libros. EP.Jacobs menciona al diabólico doctor en "Las tres fórmulas del Profesor Sato"

TonnerredeBrest
Caraco (Rango 2º)
Caraco (Rango 2º)
Mensajes: 16
Registrado: 30 Ago 2012, 15:31

Re: El Loto Azul

Mensaje por TonnerredeBrest » 18 Sep 2012, 15:42

Cómo me alegra tener tan reciente "El Loto Azul" con motivo de la polémica entre China y Japón. Hoy en el Telediario han mencionado que hace 81 años de la invasión japonesa de China, en concreto del incidente de la voladura del ferrocarril en Manchuria. Así que hoy se celebra el aniversario de la nocturnidad y alevosía de Mitsuhirato, y también del episodio en que Tintín se hace pasar por loco después de que le suministrasen el falso radjaidjah.

Avatar de Usuario
Kih-Oskh
Hermanos Pájaro (Rango 20º)
Hermanos Pájaro (Rango 20º)
Mensajes: 334
Registrado: 06 Oct 2009, 22:08

Re: El Loto Azul

Mensaje por Kih-Oskh » 18 Sep 2012, 16:16

Sí, yo creo que todos nos hemos acordado de "El Loto Azul" con estas noticias de estos días. Aunque hubiera preferido que fuese por temas más alegres mal_
Todos los que han intentado excavar su tumba han desparecido misteriosamente. Dicen que es el Faraón, que se venga...

Avatar de Usuario
Pataxula
Zorrino (Rango 26º)
Zorrino (Rango 26º)
Mensajes: 622
Registrado: 13 May 2010, 17:51

Re: El Loto Azul

Mensaje por Pataxula » 20 Oct 2013, 08:15

Una chorrada/detalle de este álbum que me ha picado un poco la curiosidad al leerlo en el libro del Museé Hergé : la pata trasera derecha del dragón de la portada tiene un dedo más que el resto de patas, o sea, 5 en vez de 4. He revisado mis ediciones y parece ser que con el tiempo se subsanó el error. ¿Cuándo exáctamente? Tengo una primera en castellano y una 11 en catalán con el error, aunque el doble de Círculo de 1993 ya no lo tiene, y el facsímil en b/n de Joventut usa una imagen de portada en la que no se ve la pata en cuestión.
Si alguien quiere entretenerse a revisar otras ediciones... Una chorradilla de domingo! saludo_ saludo_
'Araña matinal todo va mal!"

Avatar de Usuario
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1686
Registrado: 22 Feb 2010, 10:09

Re: El Loto Azul

Mensaje por almarture » 20 Oct 2013, 09:04

Pues yo diría que Juventud no lo ha corregido hasta 2012. Pero las carátulas de vhs y dvd ya no lo tenían,.me imagino qe todo el material que viniera de fuera ya estaría corregido. Muy curioso, no me había fijado en esto. amigos_
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

Responder

Volver a “El Loto Azul”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado