Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Moderator: pedrorey

User avatar
dani
Wronzoff (Rango 11º)
Wronzoff (Rango 11º)
Posts: 105
Joined: 15 Aug 2010, 23:24

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by dani » 31 Aug 2010, 20:31

eso seria un poco belico para tintin no??? jajajaja

saludos¡¡ :metra: :metra: :metra: :metra: :metra: :metra:
♪♫Tu la cerveza,Yo la espuma.♪♫

User avatar
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Posts: 1686
Joined: 22 Feb 2010, 10:09

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by almarture » 01 Sep 2010, 09:10

El ataque podría haber sido también directamente a Valencia desde Mallorca, donde habría mantenido entretenidas a las autoridades provocando accidentes de jóvenes borrachos que se tiran desde los balcones.
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Xifort » 01 Sep 2010, 17:59

almarture wrote:El ataque podría haber sido también directamente a Valencia desde Mallorca
Eso no es nuevo, ya lo hacían los italianos en el 38
Es mi opinión, y yo la comparto

User avatar
Paulus
Rackham el Rojo (Rango 14º)
Rackham el Rojo (Rango 14º)
Posts: 162
Joined: 01 Sep 2011, 14:21

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Paulus » 02 Sep 2011, 19:16

Ya que me he propuesto ir dando opiniones sobre los álbumes, uno a uno, aquí va otro.
El cangrejo de las pinzas de oro tiene un sabor especial: familiar, exótico y colonial.
Visualmente, ante todo, es el álbum de las sombras y degradados en la coloración
(a la acuarela, supongo), y también el álbum de color en que sobreviven, como
delicioso anacronismo y testimonio de fidelidad a una toda una serie anterior, las
planchas con lujosas ilustraciones de gran formato, herencia de la versión en blanco y
negro. Narrativamente, éstas no aportan cosa alguna. Su inclusión no está, pues, muy
justificada (ya que todo el álbum es en color), y puede llegar a causar extrañeza en una
primera lectura, pero según creo se justifican porque a la hora de adaptar el relato al
formato de 62 páginas, hacía falta algo de “relleno”. Vista esta necesidad, Hergé podría
haber optado por algunas ampliaciones, pero personalmente su solución me parece
mejor y más honrada. Por ejemplo, en la página 39 hay una elipsis muy cinematográfica
y muy marcada: en un título se nos informa de la llegada sin contratiempos de Tintín
y Haddock a puerto, y así pasamos, sin ceremonias, del desierto abrasador a uña de
camello, al paseo sombreado por el dédalo de las callejuelas de la ciudad marroquí.
Por supuesto, a Hergé se le podría haber ocurrido algo interesante para mostrar todo el
proceso intermedio, pero no añadiría a la progresión del relato, y además, esta elipsis
queda (en mi opinión) realmente bien.
Este fue el primer álbum de Tintín, y la primera cosa de Hergé, que leí, hacia los
ocho años. Ya entonces me gustó el dibujo, que consideraba mucho más realista, y en
consecuencia, “más de mayores”, que el de otros cómics (tebeos) que hasta entonces
había frecuentado. Recuerdo muy bien que me encantó la rapidez de las transiciones,
la variedad de localizaciones, de lugares y ambientes distintos que Tintín recorría.
Una verdadera aventura. Primero, el asunto de la lata de cangrejo y las monedas
falsas. Yo no conocía todavía a Hernández y Fernández, de modo que el impacto fue
doble (nunca mejor dicho) cuando me fueron presentados, como viejos amigos de
ese tal Tintín (al que tampoco conocía, pero intuía y acataba como protagonista de la
aventura), tomando algo en aquella terraza de café. Recuerdo también que me hizo
mucha gracia el desorden de la mesa de los detectives, que tanto contrastaba con la
limpieza y desornamentación del apartamento de Tintín. Los líos de Milú con el hueso
me fascinaban: no me hacían reír abiertamente, pero los ojos se me abrían como platos
con cada detallito (la lupa tirada a la basura, etc.).
Creo que la intriga progresa muy bien. El rapto del señor oriental (magnífica, la
perspectiva de la viñeta de la pág. 8 en que Tintín se asoma a la ventana para ver
escapar el auto donde se lo llevan preso), el intento de asesinato del héroe en el mismo
puerto (impedido por el vuelo de las aves), la nula ayuda que el héroe en peligro puede
esperar de sus amigos los detectives (auténticamente exasperante), su deliciosa malicia
y habilidad en la lucha contra sus captores (las manos ya desatadas a la espalda, la
artimaña de la cuerda atada a unas tablas)… todo ello resulta altamente satisfactorio.
Por cierto, que superada una época anterior, en la que no se mostraba tan escrupuloso
con la bebida (recordemos la curda de aguardiente que pilla en La oreja rota), Tintín es
abstemio en esta aventura (así se lo declara al teniente en la página 33), y sin embargo,
en la 13, parece incluso contento del hallazgo del champán, y dispuesto a probarlo (cosa
que probablemente haría, en algún momento de aquella tarde, por no estar tanto tiempo
sin beber…
El capitán Haddock me atrajo instintivamente. Primero me daba miedo, y lo cierto es
que Hergé no lo concibió como un personaje enteramente positivo, sino más bien con
una desconcertante y peligrosa tendencia Jeckyll/Hyde, similar a la del amigo borrachín
de Charlot en Luces de la ciudad: destinado a proporcionar al héroe, ciclotímicamente,
y sin avisar, ayuda y dificultades. De momento, su debilidad puede acarrearle
alguna simpatía, pero ayuda poco a Tintín: destruye los remos y causa el vuelco de
la embarcación (ayuda 0, dificultades 1), ayuda a controlar y atar a los malos de la
avioneta (ayuda 1, dificultades 1), precipita la caída de la avioneta (ayuda 1, dificultades
2), no participa en el rescate de los malos del aparato en llamas (mismo marcador),
afectado por la fiebre del desierto, ataca a Tintín (ayuda 1, dificultades 3)… en fin, se
comprende que, con este balance inicial, el papel de Haddock en la pesadilla de Tintín
sea negativo, y el reencuentro de ambos en la página 33, en el despacho del teniente, sea
más bien frío (ninguna efusividad). Por supuesto que Tintín no le guarda animosidad
alguna, y lo acepta como compañero de aventura para lo sucesivo. Pero el incidente que
realmente decide a favor del capitán las simpatías de los lectores, y le gana del corazón
de Tintín, es sin duda el ataque suicida que, envalentonado por la bebida, lleva a cabo
sobre los bandidos en las páginas 37-38: ¿os habéis fijado en la alegría, el entusiasmo
con que Tintín va al encuentro del capitán, tras esta acción de valor temerario? Ahora sí,
la relación entre ambos comienza con buen pie, incluso si no fue en verdad el arrojo de
Haddock el que puso en fuga a los enemigos, sino la llegada del teniente y sus hombres
(ironía hergeana, triunfo del realismo). Haddock dará aún algún problemilla en las
páginas siguientes, pero su valor le ha granjeado el favor de todos, y ahora es sin duda
un puntal del relato y un personaje positivo: descubre el Karaboudjan “disfrazado” en
el puerto, despierta nuestra compasión por la tortura de que es objeto en la pág. 53, y
aunque su torpeza aún causa dificultades al héroe (pág. 54), es nuevamente su valor, su
extraordinaria fuerza (en parte inducida por la bebida), la que salva otra vez la situación,
con una carga antológica contra los malos (la revancha por aquella otra en el desierto
que no alcanzó su objetivo). La conclusión del relato, la persecución en lancha, etc.,
aún pertenece al héroe en solitario, pero algo nos dice, algo le decía a Hergé tras haber
encontrado a este hombre excepcional, que el potencial de Haddock debía asegurarle un
puesto fijo en las aventuras de Tintín, como así fue.
Qué duda cabe, como en esta lectura mía del álbum, lo más memorable del mismo, y
lo que se pone inmediatamente en primer plano, hasta el punto de dejar el resto de la
historia en un segundo plano, es la relación de Tintín y Haddock, el gran suceso de la
vida de ambos y, por citar a otros clásicos, “el comienzo de una hermosa amistad”.

User avatar
Bigtwin1000
Tornasol (Rango 38º)
Tornasol (Rango 38º)
Posts: 5174
Joined: 07 Jul 2007, 22:44

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Bigtwin1000 » 02 Sep 2011, 20:24

Interesante análisis... bien_:

Por cierto... me ha cogido fuera de casa y estoy con el IPhone... y tu mensaje coge 9 pantallas shocked_: todo un récord :mrgreen:

bien_:

User avatar
Paulus
Rackham el Rojo (Rango 14º)
Rackham el Rojo (Rango 14º)
Posts: 162
Joined: 01 Sep 2011, 14:21

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Paulus » 04 Sep 2011, 14:31

Bigtwin1000 wrote:Interesante análisis... bien_:

Por cierto... me ha cogido fuera de casa y estoy con el IPhone... y tu mensaje coge 9 pantallas shocked_: todo un récord :mrgreen:

bien_:
Pues es verdad, ha quedado un poco largo. La verdad es que me he propuesto ir poniendo, a medida que tenga tiempo, opiniones globales sobre cada aventura de Tintín tal como yo la veo y la he sentido. La idea es contribuir con una opinión personal humilde, de aficionado sin grandes conocimientos, pero es la pequeña aportación que puedo hacer. Me alegra que te haya parecido interesante. También he puesto otra "crítica" de La Oreja rota, donde planteo algunos interrogantes sobre los que me agradaría conocer la opinión de los foreros

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Xifort » 04 Sep 2011, 19:40

No es corto, pero no por ello deja de ser muy interesante.

Muchas gracias por tu magnífica aportación
aplauso_ aplauso_ aplauso_
Es mi opinión, y yo la comparto

miau
Capitán Chéster (Rango 1º)
Capitán Chéster (Rango 1º)
Posts: 6
Joined: 17 Jan 2011, 19:13

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by miau » 11 Oct 2011, 20:48

Para un nacido en Vigo, como yo, "El Cangrejo de las pinzas de oro" tiene un significado especial pues es la única vez en la que se hace referencia, en dos ocasiones en el mismo relato, a España y al puerto de Vigo en concreto (Hergé sólo nombra, en toda su obra, a España en cuatro ocasiones).
Es ésta aventura la primera en varias cuestiones. Es la primera en la que se adopta el formato de las 62 planchas, en la que aparece el capitán, en la que publica por primera vez en Le Soir, la primera en la que E.P.Jacobs colabora con Hergé, lo que da comienzo el color y en la que se afianza la linea clara.
Pero también vemos que Hergé abandona el realismo documentado (el jamón en la boca de Milú o la clara alusión a las bodegas de vino y aguardiente en un país musulmán). También vemos a Tintín entrar en contradicción (por no decir que miente ) ya que en las planchas 2 y 3 bebe cerveza y se proclama abstemio en presencia del jefe de la guarnición. Vemos al capitán cometiendo un error en la apreciación del rumbo a seguir (que les llevaría a la costa española) y que no parece muy propio de un marino mercante.
El período en el que se escriben estas aventuras (del 40 al 49) y que en parte coincide con la ocupación de Bélgica por los alemanes es en el que aparecerán los entrañables personajes (Tornasol o el capitán Haddock ) con los que las aventuras de nuestro héroe dejarán de ser individuales para ser corales y por lo tanto, a partir de ahí, mucho más ricas.
Un saludo a todos.

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Xifort » 16 Oct 2011, 18:16

Miau, ¿eres seguidor de Fernando Castillo?
El jamón no es tal jamón, el francés es un "gigot", es decir una pierna de cordero.
Por otra parte, famosísimos son en Francia los vinos de Argelia y de Marruecos, ambos con importante producción.
Y no es de extrañar que un comerciante magrebí trate con vino si además comercia con opio.
Es mi opinión, y yo la comparto

miau
Capitán Chéster (Rango 1º)
Capitán Chéster (Rango 1º)
Posts: 6
Joined: 17 Jan 2011, 19:13

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by miau » 17 Oct 2011, 09:04

Xifort wrote:Miau, ¿eres seguidor de Fernando Castillo?
El jamón no es tal jamón, el francés es un "gigot", es decir una pierna de cordero.
Por otra parte, famosísimos son en Francia los vinos de Argelia y de Marruecos, ambos con importante producción.
Y no es de extrañar que un comerciante magrebí trate con vino si además comercia con opio.
Xifort:
Aunque no soy seguidor de Fernando Castillo si que he leído sus dos últimos libros y comparto con el autor algunas de las ideas que expone en sus obras. Me he informado sobre la producción de vino en el norte de Africa y efectivamente existe ( mis conocimientos sobre vino son escasos) y lo que también desconocía es que en la edición francesa hace referencia a la pierna de cordero (gigot) y no al jamón.
Agradezco a Xifort la rectificación. Si hay algo que aprender sobre Tintín creo que este es el lugar más adecuado porque los conocimientos de los que intervienen son muy elevados y siempre están dispuestos a corregirte y enseñarte.
Gracias de nuevo.
Un saludo,

User avatar
zafiret
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 970
Joined: 07 Feb 2008, 23:30

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by zafiret » 17 Oct 2011, 10:14

miau wrote:Para un nacido en Vigo, como yo, "El Cangrejo de las pinzas de oro" tiene un significado especial pues es la única vez en la que se hace referencia, en dos ocasiones en el mismo relato, a España y al puerto de Vigo en concreto (Hergé sólo nombra, en toda su obra, a España en cuatro ocasiones).
Bueno, Tintín y toda su trole estuvieron en Valencia en "Las naranjas azules". :mrgreen:

Y OLÉ. asustado_ (Me escondo por los tomatazos que me van a tirar ahora).
Este foro es contagioso... ¡y hasta peligroso!
Cuidado con EL VIRUS CON COPETE.

User avatar
Tornasola
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 992
Joined: 23 Nov 2007, 14:42

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Tornasola » 17 Oct 2011, 10:44

tomate_ tomate_ tomate_
amigos_

User avatar
zafiret
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 970
Joined: 07 Feb 2008, 23:30

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by zafiret » 17 Oct 2011, 14:51

Tornasola wrote: tomate_ tomate_
Ya lo fabía yo fe me ifan a llenaf de tomatafof. nosé_
Este foro es contagioso... ¡y hasta peligroso!
Cuidado con EL VIRUS CON COPETE.

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by Xifort » 17 Oct 2011, 19:15

Zafiret, hablas como Allan fin dienftef "efof bobof de fondonefiof" meparto_: meparto_: meparto_: meparto_: meparto_:

Por cierto, ¿no es en Bunyol donde la tomatina? tomate_ tomate_ tomate_ tomate_
Es mi opinión, y yo la comparto

User avatar
zafiret
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 970
Joined: 07 Feb 2008, 23:30

Re: Tintin y el cangrejo de las pinzas de oro

Post by zafiret » 17 Oct 2011, 20:32

Xifort wrote:Por cierto, ¿no es en Bunyol donde la tomatina? tomate_ tomate_ tomate_ tomate_
sísí_
Este foro es contagioso... ¡y hasta peligroso!
Cuidado con EL VIRUS CON COPETE.

Post Reply

Return to “El Cangrejo de las Pinzas de Oro”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 3 guests