Tintín abandonó sus prejuicios al mismo tiempo que Herge...

Apartado para escribir temas relacionados con Hergé.

Moderator: pedrorey

Post Reply
User avatar
Nao_CFH
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 967
Joined: 10 Apr 2007, 16:12

Tintín abandonó sus prejuicios al mismo tiempo que Herge...

Post by Nao_CFH » 31 May 2007, 14:56

Tintín abandonó sus prejuicios al mismo tiempo que Herge, según su biógrafo.

Lunes, 21 de mayo 2007

Tintín evolucionó y abandonó sus prejuicios al tiempo que Hergé, según explicó a Efe el biógrafo de este héroe del cómic, Philipe Goddin, para quien durante su primera época el dibujante fue un reflejo de su educación católica y de la mentalidad colonial de la época.

Image

Goodin publicará en octubre "Hergé: Lignes de vie", la última biografía sobre el ilustrador Georges Rémi Hergé, que este año cumple su centenario, y en la que saldrá a la luz la correspondencia personal de Hergé con sus esposas, su editor de Casterman y su íntimo amigo el artista chino Chang-Chong Chen.

Goddin explicó que en los primeros cómics (se refiere a "Tintín en el país de los Soviets" y "Tintín en el Congo"), Tintín no se relaciona con ningún extranjero y tiene ideas preconcebidas, mientras que en aventuras posteriores, como en "Tintín en el Tibet", Hergé muestra su propia apertura al mundo a través de su reportero.

"Tintín es prisionero de su época y de su educación", señaló el biógrafo, quien recordó que Hergé perteneció al movimiento de los "boy scouts" y recibió una fuerte educación católica.

Goddin dijo que Hergé sufrió una fuerte crisis a finales de los años cuarenta del pasado Siglo, que le separó un tiempo de sus dibujos como consecuencia de su crisis conyugal con su primera esposa y de las acusaciones de haber colaborado con el régimen nazi.

Durante la ocupación alemana en Bélgica, el autor de Tintín publicó las hazañas del reportero y su perro Milú en el diario Le Soir, controlado por los nazis.

Image

"Hergé siempre se sintió inocente ante los ataques de haber sido afín al régimen porque él, como los que ponían anuncios en el diario o los que escribían recetas de cocina, no participaba de la apología del régimen", argumentó.

Según Goddin, durante esta crisis Hergé "se sintió desilusionado y pensó en abandonar al personaje".

El verdadero revulsivo para volver a dibujar fue conocer al pintor Chang-Chong Chen, quien "le enseñó -dijo- la filosofía oriental, le abrió los ojos ante otras culturas y le inspiró "Tintín en el Tibet".

A partir de entonces, Hergé, añadió su biógrafo, ofreció una cara más amable de los personajes con los que se encontraba Tintín y se informaba y documentaba mucho más de cada lugar y cultura.

Goddin afirmó que "al principio Tintín era una proyección de lo que Hergé cree ser y después es una proyección de lo que habría querido ser".

La explicación a que no haya ningún personaje femenino importante en su universo se encuentra, subrayó, en el hecho de que cuando Hergé quiso haberlos incluido, ya era demasiado tarde.

"En los años treinta era impensable dibujar a una heroína o una compañera de aventuras para el personaje y en los últimos tiempos era demasiado tarde para cambiar un estilo y una fórmula que había funcionado hasta entonces", explicó.

Image

En su próxima biografía, Goddin reflejará como el editor de Casterman (la editorial belga que publicó las aventuras de Tintín a partir de 1942) pidió a Hergé realizar algunos cambios en sus álbumes de "Tintín en América" y "Tintín en el país del oro negro" porque los editores americanos e ingleses "tenían discrepancias" sobre algunos pasajes.

Así, en la aventura americana de Tintín, a los editores del otro lado del Atlántico no les gustó que el protagonista confundiese el llanto de un bebé negro con el ladrido de Milú, y le hicieron cambiar la raza del recién nacido.

En la primera versión de "Tintín y el país del oro negro", Hergé contextualizaba las aventuras del reportero en la retirada británica de Israel, un marco histórico que no gustó al editor inglés y que conllevó cambios en el álbum con tal de borrar esa presencia.

Pese a que se ha escrito mucho sobre la influencia de Julio Verne en Hergé, el biógrafo aclaró que su inspiración verdadera fue el cine mudo, así como las escenas cómicas que protagonizaban los hermanos Marx y Buster Keaton.

Philipe Goddin, secretario general de la Fundación Hergé, es autor de diversas obras sobre el autor belga y su legado artístico, entre ellas "Hergé y los bigotudos", publicada por Editorial Juventud en castellano.

Sacado de: http://www.periodistadigital.com/cultur ... p?o=649403

User avatar
Rastapopoulos
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Doctor J. W. Müller (Rango 31º)
Posts: 885
Joined: 12 Apr 2007, 17:12

Post by Rastapopoulos » 31 May 2007, 15:23

Bueno mas de lo mismo, en este caso es el biógrafo de Tintin el que le exculpa de racista, colonialista y misogeno.

User avatar
Chester
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Posts: 1648
Joined: 11 Apr 2007, 17:37

Post by Chester » 31 May 2007, 15:56

Hola

Me ha llamado la atención que ese artículo diga que Goddin es biografo de Tintín, en lugar de serlo de Hergé. Parece que se identifica a los dos. ¡Qué cosas! :roll:

Hasta pronto
¡Fidji…! ¡Fidji…! ¡Fidji…! ¡Buldú, buldú, buldú! ¡Aya, aya, ayayaaa!

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 31 May 2007, 22:12

Huy! qué mayor se le ve ya a Goddin!

Pues sí, hoy por hoy Goddin es el biógrafo de Tintín, pero no de Hergé.
De Hergé lo son, de momento, Peeters y Assouline.

Según el artículo citado, en octubre, además que biógrafo de Tintín se convertirá en biógrafo de Hergé.

Estoy esperando a ver saca alguna novedad.

Xifort

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 31 May 2007, 22:15

... porque si las novedades que nos ofrece son las que avanza el artículo... Vamos, así cualquiera de nosotros monta un libro.

User avatar
Augusto
Serafín Latón (Rango 25º)
Serafín Latón (Rango 25º)
Posts: 567
Joined: 21 May 2007, 04:12

Post by Augusto » 01 Jun 2007, 01:08

Xifort wrote:... porque si las novedades que nos ofrece son las que avanza el artículo... Vamos, así cualquiera de nosotros monta un libro.
Es cierto. Ahora, la correspondencia que menciona el artículo, ¿ya fue publicada anteriormente?

Salud!

User avatar
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Posts: 1333
Joined: 21 Apr 2007, 16:15

Post by Xifort » 01 Jun 2007, 20:15

Es ése precísamente el quid. Tanto Assouline como Peeters fundamentam muchísimas citas y comentarios en la correspondencia privada de Hergé. Otro tanto hace el propio Goddin (en menor cantidad) en su Chronologie.
Si bien es cierto que no ha sido publicada toda la correspondencia de Hergé (como tampoco han sido publicados todoas sus bocetos, esquemas ideas y dibujos), hasta que no hayamos leído el libro no sabremos qué habrá de nuevo.

Un abrazo,
Xifort

Post Reply

Return to “Hergé”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 5 guests