Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp!

Moderador: pedrorey

Responder
Avatar de Usuario
Pataxula
Zorrino (Rango 26º)
Zorrino (Rango 26º)
Mensajes: 622
Registrado: 13 May 2010, 17:51

Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp!

Mensaje por Pataxula » 29 Jun 2011, 18:23

Hoy con el suplemento "icult" de El Periódico de Cataluña ha aparecido un artículo a doble página sobre un nuevo libro titulado: "Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp!", por Joaquim Ventallo, y editado por Editorial Acontravent en catalán.
Es básicamente un compendio de todos los insultos e improperios del Capitán Haddock, pero de cuando se tradujeron por primera vez del francés para hacer las versiones catalanas de los albums en los años 60 y que ahora se ha recuperado.

link al blog de la editorial con un comentario del libro. http://editantacontravent.blogspot.com/

Imagen

Otro link al artículo de El Periódico
http://www.elperiodico.com/es/noticias/ ... na-1058263
'Araña matinal todo va mal!"

Avatar de Usuario
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Mensajes: 1333
Registrado: 21 Abr 2007, 16:15

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Xifort » 29 Jun 2011, 21:51

A mí, un alma caritativa me acercó el contenido hace unos días.

Se trata de una curiosidad histórica, destinada principalmente a un público catalanoparlante (o "catalanoleyente", según se mire), que desvela un poquito los entresijos del proceso de traducción.

Es un libro de 110 páginas en el que los artículos que acompañan la relación son tan interesantes como el propio listado de insultos. (¿800?, no los he contado, pero apuesto a que sí llegan a esa cifra)
Es mi opinión, y yo la comparto

Avatar de Usuario
Pataxula
Zorrino (Rango 26º)
Zorrino (Rango 26º)
Mensajes: 622
Registrado: 13 May 2010, 17:51

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Pataxula » 29 Jun 2011, 22:06

Ya está pedido...
Sí, que después ya sabemos lo qué pasa con este tipo de libros, que lo buscas y ná de ná. Suelen ser tiradas cortas sin reediciones y desaparecen rápido del mercado. :hola: :hola: :hola:
'Araña matinal todo va mal!"

Avatar de Usuario
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1686
Registrado: 22 Feb 2010, 10:09

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por almarture » 30 Jun 2011, 07:03

Muy interesante, gracias por la información, me pondré a buscarlo. :asentir:
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

Avatar de Usuario
Szut
Francisco de Hadoque (Rango 15º)
Francisco de Hadoque (Rango 15º)
Mensajes: 185
Registrado: 17 May 2011, 19:28

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Szut » 01 Jul 2011, 11:56

[quote="Pataxula"]Es básicamente un compendio de todos los insultos e improperios del Capitán Haddock, http://editantacontravent.blogspot.com/

En realidad es un compendio de 800 palabras y expresiones que Ventalló fué recopilando durante años. Unos los utilizó en las traducciones de las aventuras de Tintín y otros no. En Barcelona, ayer, en Abacus ya lo vendian.

Y, como dice Xifort, los articulos que lo acompañan, de Eulàlia Ventalló, Salvador García-Arbós, Agustí Rafanell y Pau Vinyes, son interesantísimos.

:hola: Salu2

PD.: No esperéis econtrar ninguna ilustración. Es texto "puro y duro".

Avatar de Usuario
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Mensajes: 1333
Registrado: 21 Abr 2007, 16:15

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Xifort » 03 Jul 2011, 15:16

Szut escribió: PD.: No esperéis econtrar ninguna ilustración. Es texto "puro y duro".
Y sólo vale 15 eurillos :asentir:
Es mi opinión, y yo la comparto

Avatar de Usuario
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1686
Registrado: 22 Feb 2010, 10:09

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por almarture » 16 Jul 2011, 17:14

En Madrid se puede conseguir en el Centro Cultural Blanquerna, que tiene una librería con material en catalán: http://www.ccblanquerna.cat/cas/contacto.aspx

Aunque no llegarán hasta principio de septiembre, ya que los ejemplares que tenían ya se han agotado.
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

Avatar de Usuario
Szut
Francisco de Hadoque (Rango 15º)
Francisco de Hadoque (Rango 15º)
Mensajes: 185
Registrado: 17 May 2011, 19:28

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Szut » 18 Jul 2011, 19:37

Genial!

Por un módico precio podeis tener una "obra maestra" de una sarta de expresiones "elegantes" más que insultos.

Eso si, en catalán y, muchos, no tienen traducción o no reflejarian, si se intentase hacer, el sentido de la expresión.

Espero que os podais hacer con un ejemplar.

:hola: Salu2

Avatar de Usuario
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1686
Registrado: 22 Feb 2010, 10:09

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por almarture » 21 Jul 2011, 12:56

Pues me lo he leído y al principio me ha decepcionado no ver la equivalencia con los originales franceses, pero parece ser que en algunas ocasiones no la había. También hubiera añadido una breve descripción, pero está entretenido.
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

Avatar de Usuario
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Mensajes: 1333
Registrado: 21 Abr 2007, 16:15

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Xifort » 21 Jul 2011, 21:51

Yo que ahora estoy cotejando ambas versiones te confirmo que sólo hay un 1% de coincidencia en los insultos.
Es decir, Ventalló elaboró esa lista y los fue tomando a su libre albedrío. Casi nunca buscaba una correspondencia con el original, a menos que alterase gravemente el sentido de la frase.
O sea, que cuando se trata de retahilas, son prácticamente aleatorios.
Es mi opinión, y yo la comparto

passepartout
Caraco (Rango 2º)
Caraco (Rango 2º)
Mensajes: 15
Registrado: 05 Ago 2011, 17:03

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por passepartout » 08 Ago 2011, 16:59

Yo me compré uno no hace demasiado que consistía en lo mismo pero en castellano. No sé si se llamaba "rayos y retruécanos" pero er aun recopilatorio de insuotos usados por el capitán haddock en las versiones castellaas, sin referencias a las versiones originales francesas pero con bonitas definiciones en castellanos y referencias dentro del mismo texto hacia palabras que tienen un significado parecido. Tiene algunas ilustraciones, y también os lo recomiendo un montón...

no he podido encotnrar ninguna página con la referencia, CREO que es de Normacomics Editorial...

Avatar de Usuario
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Mensajes: 1333
Registrado: 21 Abr 2007, 16:15

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Xifort » 08 Ago 2011, 22:15

No sé, tendría que ser "El Ilustre Haddock", de Albert Algoud.
La VO en francés (Le Haddock Illustré) es de 1991. La primera de Norma, de 1999.
Es mi opinión, y yo la comparto

Avatar de Usuario
Xifort
Allan Thompson (Rango 32º)
Allan Thompson (Rango 32º)
Mensajes: 1333
Registrado: 21 Abr 2007, 16:15

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Xifort » 08 Ago 2011, 22:15

Me olvidaba,
del "Haddock illustré" también hay una traducción al catalán.
Es mi opinión, y yo la comparto

Avatar de Usuario
Szut
Francisco de Hadoque (Rango 15º)
Francisco de Hadoque (Rango 15º)
Mensajes: 185
Registrado: 17 May 2011, 19:28

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por Szut » 08 Ago 2011, 22:45

Efectivamente: "L'il·lustre Haddock. Recull dels renecs del capità" publicado por Norma en octubre de 1996 con traducción de Albert Jané.

Avatar de Usuario
almarture
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Bianca Castafiore (Rango 33º)
Mensajes: 1686
Registrado: 22 Feb 2010, 10:09

Re: Nuevo libro: Llamp de llamp de rellamp de contra-rellamp

Mensaje por almarture » 09 Ago 2011, 06:58

La primera edición en castellano fue de Juventud, de 1996.
Catálogo de Tintin en España: http://www.catalogotintin.jimdo.com

Responder

Volver a “Bibliografía sobre Tintín”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado