Page 3 of 5

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 17 Jul 2010, 13:09
by Luixanna
:flipando:

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 18 Jul 2010, 17:08
by Xifort
Y todo esto ¿qué tiene que ver con los viajes de Tintín? :eing: :eing: :eing:

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 18 Jul 2010, 22:35
by Luixanna
:flipando:

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 31 Jul 2010, 10:25
by almarture
Este domingo acaba la serie. Yo la tendré preparada esta semana en un disco, aunque podría editarse en DVD.

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 31 Jul 2010, 12:31
by Tintiniano
Bueno, a colación de este tema ya abierto quisiera dar mi punto de vista o, al menos, una breve impresión sobre lo que se refiere a las emisiones que el canal Viajar ha llevado a cabo durante este mes de julio de "Los viajes de Tintin". Pese a que aún queda por emitirse el quinto y último viaje, y a pesar de que gran parte de la información aportada puede ser conocida por otros medios como libros y demás, la adaptación que se ha hecho me ha parecido formidable, considerándola un complemento bastante adecuado para la comprensión y contextualización de las obras que se tratan. En ellos se lleva a cabo una narración (de duración, por cierto, bastante generosa) de cada una de las cinco historias escogidas a través de la cual se intercalan viñetas y paisajes, en ocasiones de forma casi exacta, en las que se trata de recalcar la exhuberante documentación de Hergé a la hora de elaborar cada una de sus obras.

A cada momento del visionado, uno se percata de que el número de horas de trabajo invertidas en la producción de esta obra ha debido ser importante, lo que junto a un doblaje que no deja nada que desear y una narración que no incita a dormirse, la hacen ya de por sí interesante. Además, cuenta con la colaboración de un importante tintinófilo como es Philippe Goddin, que hace aparición en más de una ocasión a lo largo de cada capítulo.

No quisiera pasar por alto, además, que el referido a Tintin en el Tibet posee una carga emotiva muy fuerte en lo que a la relación entre Tintin y Tchang respecta, la cual se describe de forma paralela a la que Hergé mantenía con Tchang. En él se muestra el famoso vídeo del reencuentro entre ambos con una composición musical de fondo que hace imposible no emocionarse.

Sin duda muchos de los que participáis asiduamente en este foro habréis visionado ya los mentados "episodios" de este documental, mas me gustaría animar a todos aquellos que aún no lo han hecho a que se concedan el lujo de poder aprender/reforzar algo de cultura general de la mano del protagonista de, para muchos de aquí, nuestro máximo hobby.

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 01:46
by Bigtwin1000
almarture wrote:Este domingo acaba la serie. Yo la tendré preparada esta semana en un disco, aunque podría editarse en DVD.

¿Has podido grabar todos los capitulos emitidos hasta ahora?... es genial. Solo falta un episodio... tener todos los capitulos sería genial. Por capacidad, ¿Entrarán todos en un Cd o en un Dvd?

:bien:

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 08:36
by almarture
Pues caben en un DVD. Yo lo pondría en circulación, pero me gustaría que alguien hiciera lo mismo con Las naranjas azules en castellano. Así todos ganamos.

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 12:28
by Tintiniano
Yo también los tengo todos y me ocupan un DVD casi entero (5 capítulos de 900 GB cada uno = 4,5 GB) y no me importaría en absoluto compartirlos, mas lo que comenta almarture es interesante... yo agradecería a cualquiera que pudiera colgar las naranjas o cualquier otro material visual (Véanse belvision, etc.). Eso haría del foro un lugar más participativo y seguro que atraería a más gente a participar en él.

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 15:43
by zafiret
Amigos ambos Almarture y Tintiniano.

Lo de compartir cosas en el foro es una sana costumbre que se lleva haciendo desde siempre. Yo hablaré de lo que más me incumbe, osea de las parodias traducidas.
El gran :adorar: Lurti, creador del foro y administrador, tradujo y colgó en su día para todos "El lago de la bestia" y "Tintín Reportero" de Rodier. Yo mismo he traducido y colgado un montón de parodias/pastiches para que todos las pudieran tener con un simple "Guardar como...". De hecho, esos CD's que venden en TODOCOLECCION se surten casi por completo del trabajo de todos los que aportamos contenidos desinteresadamente. Y puedo aseguraros que traducir y modificar las historias originales cuesta bastante más que grabar cuatro reportajes de la tele.
Y ya no me paro a hablar de todas las aportaciones masivas que hay en el apartado "Dibujos", entre portadas, retratos, curiosidades, rarezas... colgadas desinteresadamente, claro.

Y ahora, ¿exigís nosequé para compartir vuestro DVD? :oops:

A mí, particularmente, me chirría. :eing: Pero sólo porque yo no lo haría. :no:

P.D. Que conste que esto es mi opinión, porque cada uno es libre de hacer lo que quiera.

Un saludo. :bien:

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 16:20
by Xifort
Pues las naranjas están en la mula...
Eso sí que es compartir desinteresadamente

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 18:00
by almarture
No veo los condicionantes por ningún lado en mi frase "yo lo pondría en circulación, pero me gustaría que alguien hiciera lo mismo con Las naranjas azules en castellano. Así todos ganamos". Expresa un anhelo, una esperanza, una súplica...

Yo creo que también he compartido todo lo que he tenido desde un principio, pero siempre te queda la extraña sensación de que hay cosas que se podían compartir de igual modo y creo que no se hacen, simplemente.

¿No hay nadie en este foro que haya comprado el DVD en español de las Naranjas Azules y pueda hacer igualmente copias? A mi me ha costado el abono de Digital+ de dos meses una cierta cantidad, más el tiempo de edición y copiado, y el soporte de grabación en DVD. Creo que he pagado más por ello que el que ha comprado un DVD original. Y, sin embargo, ahí queda mi ofrecimiento...

Me parece que no se me entiende bien. Al menos a mí.

Un saludo. :pelota:

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 20:32
by Scardanelli
almarture wrote:No veo los condicionantes por ningún lado en mi frase "yo lo pondría en circulación, pero me gustaría que alguien hiciera lo mismo con Las naranjas azules en castellano. Así todos ganamos". Expresa un anhelo, una esperanza, una súplica...
El condicionante es el "yo lo pondría" :mrgreen:(muy mal estoy de gramática si eso no es un condicional).

Más allá de este tema en concreto, estoy muy de acuerdo con Zafiret. Me parece la mar de lícito y respetable que un usuario quiera obtener algo a cambio de algo. Pero para eso ya tenemos el subforo de compraventa. Es tan simple como poner un anuncio diciendo "tengo esto y me interesa esto otro".

Hace ya dias que tanto los unos como los otros estamos entrando en dinámicas de mercadeo de información, y el foro no es eso. Si alguien quiere compartir algo de manera desinteresada (desinteresado es cuando no esperas recibir nada de nadie) pues que lo cuelgue en el foro. Y el que no este dispuesto, pues que no lo haga, que aquí seguiremos siendo amigos todos.

Todo lo que se salga de estas dos posturas son milongas.

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 22:44
by Lectorcete
Tontin wrote: Hace ya dias que tanto los unos como los otros estamos entrando en dinámicas de mercadeo de información, y el foro no es eso. Si alguien quiere compartir algo de manera desinteresada (desinteresado es cuando no esperas recibir nada de nadie) pues que lo cuelgue en el foro. Y el que no este dispuesto, pues que no lo haga, que aquí seguiremos siendo amigos todos.

Todo lo que se salga de estas dos posturas son milongas.
Totalmente de acuerdo, se puede decir más alto pero no más claro.
Xifort wrote:Pues las naranjas están en la mula...
Cierto, si poneis en busquedas Tintin y naranjas os salen al menos 4 versiones...calidad no me pregunteis, que sin un traje anti radioactividad no me acerco a esta ¿pelicula? ni con pinzas (lo siento zafiret, una pasión que no compartimos :risaenorme: )

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 23:25
by Tintiniano
Pues yo sí que no veo por ningún lado de mi comentario el condicional... simplemente era el reflejo de una postura sin más, luego cada uno puede hacer lo que quiera. He dicho que lo agradecería, porque agradecerlo lo agradecería pero ya está. Un saludete.

Re: Los viajes de Tintín.

Posted: 01 Aug 2010, 23:37
by Luixanna
:flipando: