Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Moderator: pedrorey
- Bigtwin1000
- Tornasol (Rango 38º)
- Posts: 5174
- Joined: 07 Jul 2007, 22:44
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
AAAAAAGGGGHHHH!!!!!!!
Mil excusas Bing y los otros.
Acabo de conectar para ver las respuestas y compruebo que en la pregunta había un error
La ciudad en cuyos alrededores se deja el objeto es CERVENS y no Anvers. (eso pasa por escribir de memoria , y uno ya es mayor....)
Mil excusas Bing y los otros.
Acabo de conectar para ver las respuestas y compruebo que en la pregunta había un error
La ciudad en cuyos alrededores se deja el objeto es CERVENS y no Anvers. (eso pasa por escribir de memoria , y uno ya es mayor....)
- Barbarroja
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 335
- Joined: 30 Jan 2014, 09:10
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Me imagino que te referirás al helicóptero de los agentes bordurios en El asunto Tornasol.
¡¡¡SILENCIO CUANDO YO HABLO, MIL MILLONES DE MIL NAUFRAGIOS!!!
- Bigtwin1000
- Tornasol (Rango 38º)
- Posts: 5174
- Joined: 07 Jul 2007, 22:44
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Ya no sabia donde buscar
- Barbarroja
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 335
- Joined: 30 Jan 2014, 09:10
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Bueno, pues parece ser que me toca formular pregunta.
A ver, a ver….
En qué álbum (de la edición en español de Editorial Juventud) es mencionado el precioso y dramático aria "Adiós a la vida" perteneciente a la ópera Tosca de Puccini.
(Nota: en los miniálbumes españoles de Casterman se menciona otra obra, el Requiem de Mozart, y en la versión francesa la pieza es "Avant de mourir" de Boulanger)
Si queréis escuchar el aria, aquí en una fabulosa interpretación del gran Enrico Caruso:
https://www.youtube.com/watch?v=1LhKGrvBRFo
A ver, a ver….
En qué álbum (de la edición en español de Editorial Juventud) es mencionado el precioso y dramático aria "Adiós a la vida" perteneciente a la ópera Tosca de Puccini.
(Nota: en los miniálbumes españoles de Casterman se menciona otra obra, el Requiem de Mozart, y en la versión francesa la pieza es "Avant de mourir" de Boulanger)
Si queréis escuchar el aria, aquí en una fabulosa interpretación del gran Enrico Caruso:
https://www.youtube.com/watch?v=1LhKGrvBRFo
¡¡¡SILENCIO CUANDO YO HABLO, MIL MILLONES DE MIL NAUFRAGIOS!!!
- Bigtwin1000
- Tornasol (Rango 38º)
- Posts: 5174
- Joined: 07 Jul 2007, 22:44
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Me encanta... la pregunta de un musico tenia que ser de este perfil
A leer
A leer
- syldairdc6
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 340
- Joined: 02 Aug 2016, 16:35
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Emisión de radio Klow: Aterrizaje en la luna 48D2, .
La pista del original frances me ha llevado ahí, a la Luna...
La pista del original frances me ha llevado ahí, a la Luna...
- syldairdc6
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 340
- Joined: 02 Aug 2016, 16:35
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Seria interesante conocer el porque de los cambios en las traducciones, aunque supongo tiene que ver con la diferente popularidad de los autores en cada ambito linguistico, así como el titulo concreto, adios ala vida, antes de morir, etc y que, ademas, Boulanger (no es su nombre original)era rumano, muy próximo a Klow...
- syldairdc6
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 340
- Joined: 02 Aug 2016, 16:35
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
syldairdc6 wrote: ↑30 Aug 2017, 19:03 Seria interesante conocer el porqué de los cambios en las traducciones, aunque supongo tiene que ver con la diferente popularidad de los autores en cada ambito linguistico, así como el título concreto, su "mensaje", "adios a la vida", "antes de morir", etc y que, además, Boulanger (no es su nombre original)era rumano, muy próximo a la idea de Syldavia.Por cierto, ahora he comprobado que la edicón catalana -la actual, al menos- mantiene a Boulanger (abans de morir)El gag se consigue en todas, mas o menos directamente (el caso del "requiem" necesita un poco mas por parte del lector)
- Barbarroja
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 335
- Joined: 30 Jan 2014, 09:10
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
A mí, en general, estos cambios en las traducciones nunca me han gustado, ya que muchos de ellos se alejan completamente del concepto que tenía Hergé. Aunque en este caso está bastante acertado. Lo que sí que no tiene nombre son las traducciones que hicieron en la edición de los miniálbumes de Panini Casterman.
Bravo syldairdc6!!!
Tu turno.
Bravo syldairdc6!!!
Tu turno.
¡¡¡SILENCIO CUANDO YO HABLO, MIL MILLONES DE MIL NAUFRAGIOS!!!
- syldairdc6
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 340
- Joined: 02 Aug 2016, 16:35
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Esta imagen no llegó a editarse en el álbum que todos conocemos. Significa un cambio importante respecto a esta última. La pregunta es, ¿a que álbum o historia estaba destinada y que cambio –y no fue el único- supone respecto a la escena definitiva? Saludos
(por cierto, me encanta como nos mira Milú, el es el único que sabe de nuestra presencia...)
(por cierto, me encanta como nos mira Milú, el es el único que sabe de nuestra presencia...)
- Barbarroja
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 335
- Joined: 30 Jan 2014, 09:10
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Es la primera viñeta de la reanudación de Las siete bolas de cristal en el primer número del Journal Tintin del 26 de septiembre de 1946. Esta reanudación de la historia, interrumpida en Le Soir por la liberación de Bruselas dos años antes y el fin de la guerra, llevaba ya el título de Le Temple du Soleil, y la plancha entera nunca fue publicada en álbum. Es en formato a la italiana (apaisado), ya que ocupaba las dos páginas centrales de la revista.
Tintín y Milú vuelven a Moulinsart en tren. Tintín va leyendo en el periódico los misteriosos acontecimientos de la primera parte de las 7 bolas de cristal, el sueño letárgico de los miembros de la expedición Sanders-Hardmuth, la momia desintegrada en casa del profesor Bergamotte y el secuestro del profesor Tornasol. Así Hergé ponía en situación a los nuevos lectores de la revista para la continuación de la historia en el Journal.
Tintín y Milú vuelven a Moulinsart en tren. Tintín va leyendo en el periódico los misteriosos acontecimientos de la primera parte de las 7 bolas de cristal, el sueño letárgico de los miembros de la expedición Sanders-Hardmuth, la momia desintegrada en casa del profesor Bergamotte y el secuestro del profesor Tornasol. Así Hergé ponía en situación a los nuevos lectores de la revista para la continuación de la historia en el Journal.
¡¡¡SILENCIO CUANDO YO HABLO, MIL MILLONES DE MIL NAUFRAGIOS!!!
- syldairdc6
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 340
- Joined: 02 Aug 2016, 16:35
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
Correcta la identificación, pero la misma respuesta pone de manifiesto que no has visto el cambio, para mi fundamental, a que me refiero en la pregunta. Damos mas tiempo para esperar si alguno mas-o tu mismo, evidentemente- lo observa?
- Barbarroja
- Hermanos Pájaro (Rango 20º)
- Posts: 335
- Joined: 30 Jan 2014, 09:10
Re: Venga... un juego de investigacion, que estamos muy parados
En autobús quería decir.
Pues no caigo en lo que dices...
¡¡¡SILENCIO CUANDO YO HABLO, MIL MILLONES DE MIL NAUFRAGIOS!!!
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 19 guests